Unofficial Russian IELTS Page


Home: ielts.napishi.ru Mirrors: ru-ielts.narod.ru | ru-ielts.boom.ru


Разделы: В начало | Экзамен | Как готовиться | Где готовиться | Книжки | Статьи | Истории | Ссылки | Форум | About

Здравствуйте Леонид,

Сегодня обнаружила Ваш сайт и очень пожалела, что это случилось только после сдачи IELTS. Теперь у меня впереди TEF, и я была бы благодарна за информацию по подготовке к этому экзамену, если кому-то надо сдавать его тоже. Решила поделиться своими впечатлениями, возможно, кому-нибудь будет полезно. Получив результаты (6,5 8 6 7), я поняла, что мой подход к подготовке был не совсем правильный. Я рассчитывала, что на все семерки меня хватит. Больше всего боялась за Writing, что и получила. Если бы увидела этот сайт раньше, возможно оценка за Writing была бы выше. Так как нашла здесь очень полезные рекомендации.

Мы подали документы только сейчас, и о том, что мне придется сдавать экзамен я узнала только в конце февраля. Я рассчитывала, что так как я закончила ин.яз, то мне не придется сдавать никаких экзаменов, будет достаточно моего диплома. Не тут-то было. В свое время, еще учась на 5 курсе, я сдавала TOEFL. Когда в Интернете я нашла описания IELTSа, я решила, что он будет проще, так как там нет грамматических заданий. Письменная часть при сдаче TOEFLа тоже есть, но насколько помню, она была самая простая. Таким образом, на первый взгляд IELTS показался достаточно несложным. Готовилась я тоже не очень активно. Начала подготовку с IELTS 1995. Это первое, что я смогла найти. Пособие состоящее из 4 пробных тестов. Правда, звуковых файлов к нему не было и по Writing были только задания, никаких образцов. Одновременно я выясняла, где могу сдать экзамен. Дело в том, что я живу в Кемерово, и ехать в Москву и Питер охоты великой не было. На мое счастье следом за ответом из Британского Совета из Москвы, я получила письмо из Британского Совета в Томске. Оказывается, в декабре там уже проводили экзамен, и теперь планировался в мае. Представитель Британского Совета предложила мне записаться на сдаче в Университете и порекомендовала фирму, которая занимается пособиями в Томске. В этой фирме я заказала Cambridge Practice Tests for IELTS 3 и две кассеты к нему. Все это я получила 1 марта. Через неделю приходит письмо не из университета, а из иммиграционной фирмы, которая будет проводить экзамен 5-6 апреля. Университет не раскачался. То, что экзамен оказался на месяц раньше, меня только обрадовало. Мне хотелось поскорее развязаться с этим. Давит на сознатеьность.

Вся моя подготовка состояла в том, что после того как я сделала все 4 теста из книжки 1995 года, я переключилась на IELTS 3. Я добросовестно проштудировала всю книжку, написала сочинения на все темы, просмотрела темы для Speaking, и решила, что особой подготовки к нему не нужно, так как для бытовых тем, которые были в заданиях, знаний у меня хватит, чему-то меня 5 лет учили. Чтение и письмо тренировала по академическому блоку, всегда старалась оставить в запасе время. Что мне сразу не понравилось, так это задания по Writing еще в старой книжке за 1995 год. Например, напишите письмо в банк, что с вас неправильно снимают по 300 долларов последние 3 месяца. Обоснуйте и т.д.. С письменной речью у меня все в порядке. Я закончила ин.яз 8 лет назад. Устной практики у меня нет, а вот письменной хватало, и технические переводы, и официальные письма, и дружеские. А тут ситуация, не знаешь, что писать. Для меня было сложно придумать ситуацию. Поэтому, наверное, задания из академического блока казались легче, так как есть конкретная диаграмма. Еще больше меня насторожили образцы сочинений в книжке IELTS 3. Там в качестве примеров даны сочинения, которые получили максимум 6,5. Если откинуть грамматические ошибки, вполне хорошо, с моей точки зрения. А комментарий преподавателя такой: "Не раскрыта тема, мало аргументов." Как же надо писать, чтобы получить 7,5-8? После того как сделала IELTS 3, неделю просто учила незнакомые слова из этой книжки. Потом еще раз прогнала аудирование и чтение. Результат был примерно такой же. Из 40 вопросов 30-36 правильных ответов. Вроде на 7 натягиваю. Как я решила ошибки, как правило, от невнимательности, то упущу ключевое слово, то вместо Not Given, напишу No, так как в институте учили читать информацию между строк, а здесь подход другой, но об этом уже много писали на Вашем сайте.

Теперь о самом экзамене. Можно было приехать 4 апреля, проводились занятия по формату экзамена, проводился пробный тест. Двух книжек, по которым я готовилась, было вполне достаточно, чтобы разобраться и с форматом, и с видами заданий. Сам экзамен начинался 5 апреля в 15-00 ч. в здании Сибирского лицея. Мы приехали в Томск около 12, оформились в гостиницу и пошли оформлять анкеты. Было 29 человек. Нас разделили на 2 группы. Около 15 подошла экзаменатор. На наше несчастье, она оказалась австралийкой. И как мы поняли все материалы для экзамена, включая кассеты, она привезла оттуда. Когда я готовилась дома по кассетам от IELTS3, понимание было очень хорошее, так как дикторы, по всей вероятности, были из Великобритании. Ровно в 15-00 нас запустили в кабинет, проверили документы, что дальше делать непонятно, экзамен по расписанию должен был начаться в 15-30. Девочка, которая вела экзамен в нашей аудитории, волновалась еще больше кандидатов. Выглядела она очень молодо, возможно недавно закончила Университет. В начале ей даже подсказывали, что она должна раздать брошюры и answer sheets. Когда кто-то что-то не мог понять, из организационных вопросов, она просто переходила на русский язык. То есть, никакой особой напряженности не было, за исключением того, что стулья в аудитории были жутко неудобные.

Listening. Когда началась кассета, я поняла, что дело плохо. Я не помню, о чем были тексты и диалоги, но в каждом диалоге один из двух человек обязательно говорил с каким-то жутким акцентом, возможно австралийским. Некоторые вопросы можно было понять, только если они повторялись вторым человеком без акцента. Последний диалог был про какую-то научную работу. Там перечислялись используемые пособия, в первом случае нужно было вписать имя автора, во втором название книги, в третьем год издания. Все остальные сведения по этим трем книгам были даны. Пока я пыталась повторить на бумаге спеллинг первого имени, диктор успел проговорить и название, и год издания первой книги и все данные по второй. Когда я услышала название книги, второй, как я думала, и начала его вписывать, я обнаружила, что на самом деле это уже название третьей, и оно есть в брошюре. Когда шла речь о второй я так и не поняла. Когда после чтения мы вышли в коридор и начали делиться впечатлениями, оказалось, что у всех ситуация с этими книгами была такой же, как и у меня. На сороковой вопрос также никто не ответил. После переноса ответов в answer sheet, я посчитала, что у меня было 5 пропусков, еще 5 ответов в которых я сильно сомневалась. На деле получилось, что еще несколько были неправильными. В коридоре все жаловались на жуткий акцент. Причем непонятны были почти одни и те же вопросы. Хороших оценок после такого я не ждала. Хотя может для кого 6,5 и очень хорошая оценка, мне ее мало.

Reading. Тему первого задания я помню плохо. Какой-то велопробег с тремя маршрутами. Там было все хорошо понятно. Вторым заданием было соотнести описания предметов колледжа с названиями. Некоторые предметы назвать было просто. Некоторые только по одному слову можно было что-то выбрать из списка названий. Третий текст был про Сидней. Достаточно крупным шрифтом на две страницы. Как обычно, для меня проблемой было разграничить вопросы NO и NOT GIVEN. Но, тем не менее, результатом по чтению я довольна. Я закончила на 15 минут раньше и вышла в коридор. Следом за мной досрочно вышло еще 5-7 человек из 15 в нашей аудитории. Все возмущались аудированием. Так как я готовилась, в основном по академическому блоку, тексты показались достаточно легкими, и время осталось.

Writing. Это была песня. Когда прочитала задание, обрадовалась. Дословно не помню, но смысл такой. Первое. В прошлом месяце Вы совершали путешествие на поезде, вы остались недовольны. Опишите, что случилось. Изложите свои проблемы руководству железнодорожной компании и внесите предложения. Поначалу кажется легко и просто. Но когда я начала писать, я поняла, что я не знаю, что писать. Реалий заграничных дорог я не знаю, с какими они сталкиваются проблемами тоже. Я же не могу написать про пьяных проводников, грязные туалеты и белье, не поймут. Пришлось придумывать про скудное меню в вагоне ресторане и отсутствие фантазии у повара. Второе задание тоже показалось несложным. Примерно такое. В последнее время многие старшеклассники и студенты увлекаются работой на неполный рабочий день. Что Вы думаете по этому поводу. Изложите свое мнение и примеры из Вашей жизни. Писала про студентов пед. и мед. вузов. Но, по-видимому, где-то написала не то, или в первой, или во второй части, или в обеих. Сомневаюсь, что было много грамматических ошибок, так как я пишу достаточно грамотно, закончила тоже на 15 минут раньше, успела и перечитать и исправить ошибки, где нашла. Однако результат худший из всех аспектов. Всего 6.

Speaking. 7 человек, включая меня, сдавали в этот же вечер до 23 часов. Все остальные на следующий день. Преподаватель была очень доброжелательна, улыбалась почти все время, понимающе кивала головой. Говорила почти без акцента. Одно слово, которое я поняла только с четвертого раза было films. Было что-то похоже на флз. Но с четвертого поняла. Сначала она спросила о работе, что обычно делаю, потом, что больше всего не нравится. Затем перешли на фильмы. Люблю ли я ходить в кинотеатр или предпочитаю смотреть фильмы по телевизору. Ходят ли вообще россияне в кинотеатры, почему пришла эта отрасль в упадок. Потом перешли на магазины. Кто в моей семье ходит чаще в магазины, какие магазины я люблю посещать, в какое время. Как к этому относится мой муж. Потом она сказала, что теперь положено дать минуту на подготовку, и моим заданием будет мое самое запоминающееся путешествие. Я сказала, что могу начать без подготовки, что ее немного удивило. Мой рассказ затронул семью австралийцев из Сиднея, с которыми я познакомилась в Бишкеке. Ей это очень понравилось, особенно то, как я отзывалась о них. Об Иссык-куле она никогда не слышала, я ее немного просветила. После этого мы еще поговорили о том какими видами транспорта путешествуют россияне сейчас и 20 лет назад. Уже после того, как она выключила магнитофон, а я встала, она сказала, что тоже живет в Сиднее, когда я назвала район, где живут наши знакомые, она отметила, что это очень красивый район. Короче, мы остались довольны друг другом. Оценкой 7 я довольна, потому что при почти полном отсутствии разговорной практики за последние 8 лет это вполне достаточно.

Общее впечатление об экзамене хорошее, никакого нервного напряжения не было. Возможно, потому что я настроила себя, что знания у меня есть, и улучшить свои английский я теперь смогу только в языковой среде. Но я сделала определенные выводы. Что в первую очередь, подход немного другой, чем нас учили. И курсы, непосредственно по подготовке к IELTS, которые проводятся Британским Советом, мне бы не помешали. Но, к сожалению, у нас в городе нет ничего подобного. У кого есть возможность посещайте обязательно, даже если у Вас хорошие знания языка.

Если есть какие-нибудь вопросы, пишите, отвечу с удовольствием, Света

P.S. Что касается результатов, нас предупредили сразу, что раньше месяца, их ждать не стоит. Действительно. Письмо о том, что результаты пришли в Томск, я получила только 4 мая.


Rambler's Top100Rambler's Top100

Идея, дизайн, программирование, наполнение и поддержка - Leonid Medvedev. Copyright © 1999-2003.